与生活抗争的英文翻译主要有以下两种常见表达:
Struggle with life 这是最直接、常用的翻译方式,强调与生活本身进行斗争或应对挑战。例如:"He began to struggle with life, those who knew him said."(身边了解他的人说他开始与生活抗争)
Make a stand against life
该表达更强调主动抗争的姿态,适用于描述积极面对生活困境的情境。例如:"A strong man will struggle with the storm of fate."(强者敢与厄运抗争)
补充说明:
在学术或文学语境中,"make a stand against" 可更精准地表达对抗特定生活压力或不公的意味;
若需强调持续性的抗争过程,"struggle with" 更为通用。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。